Вопросы применения казахского языка обсудили на площадке Назарбаев Университета
Адаптировать англоязычные международные научные термины на казахский язык напрямую, минуя перевод с русского. Эти и другие вопросы профессионального и практического применения казахского языка в вузах и школах, сегодня обсудили на площадке Назарбаев Университета. Педагоги и лингвисты отметили, что единого мнения — должна ли терминология переводиться или заимствоваться нет, передаёт корреспондент «Хабар 24».
Но с переходом на латиницу этот процесс ускорится. На международный научно-методический семинар собрались не только преподаватели вузов, сотрудники учебно-методических центров и научных институтов по языкам, но и будущие лингвисты, причём со всех регионов страны. Сам семинар продлится в столице до первого марта, и соберёт не только преподавателей из Астаны, но и других регионов страны.
Профессор кафедры казахского языка и тюркологии Nazarbayev university:
- Мы говорим о профессиональной подготовке и с помощью казахского языка, у нас идёт такое профессиональное направление, в котором очень важно учитывать, что казахский язык он также является языком науки, на нём могут говорить и математики, и химики, и инженеры. Это направление у нас широко используются на кафедре.